• ECTS

    4,5 crédits

  • Composante

    Langues et cultures étrangères

  • Volume horaire

    24h

  • Période de l'année

    Enseignement neuvième semestre

Description

La littérature de la migration portugaise : écritures minoritaires ou émergentes ?

Au carrefour de la poétique, de la sociologie, de l’ethnologie et de l’histoire.
A partir des différentes définitions ou catégories telles que : Littératures des immigrations, littérature de l’immigration/ littérature sur l’émigration, littérature migrante, et des notions de « Cultural Studies » comment la littérature portugaise de la migration s’y inscrit-elle, a-t-elle produit un mouvement dans cette lignée ? Que conditionne le choix de la langue, quels sont les thèmes abordés, les représentations ou images des migrants portugais (visibilité et invisibilité) ? Nous pourrions également ouvrir ces problématiques aux autres arts : cinéma, bande dessinée, théâtre etc…

Lire plus

Objectifs

Comprendre et analyser les concepts nés au Canada de « littérature migrante », les œuvres qui peuvent les illustrer et la réception critique de cette littérature, dans une perspective double France/Portugal.

Lire plus

Évaluation

Contrôle continu : exposé oral et dossier écrit sur un sujet ou un ouvrage choisi en accord avec l'enseignant 
Contrôle dérogatoire : Présentation d’un dossier (sujet avec accord de l’enseignant contacté au préalable) 

Lire plus

Heures d'enseignement

  • Cultures et sociétés des pays de langue portugaiseCM24h

Pré-requis obligatoires

Portugais C1, français C1 

Lire plus

Bibliographie

Œuvres au programme :
Batista, Carlos, Poulailler, Albin Michel, Paris, 2005.
Degerine, Manuela, A dúvida e o riso, Algés, Dífel, 1997.
Paulino-Neto, Brigitte, Dès que tu meurs, appelle-moi, Verticales, Paris, 2010.
Peixoto, José Luis, Livro, Quetzal, Lisboa, 2010. Traduit en français, Livro, Grasset, Paris, 2012.


Bibliographie passive :
DECLERCQ, Elien, « Ecriture migrante », « littérature (im)migrante », « migration literature », réflexions sur un concept aux contours imprécis, Revue de Littérature comparée », 2011/3 (n°339).
Mathis-Moser, Ursula (Sous la direction) : Passage et ancrages en France, dictionnaire des écrivains migrants de langue française, (1981-2011). Honoré Champion, Paris, 2012.
Nouss, Alexis : La condition de l’exilé, éditions de la maison des sciences de l’homme, interventions, 2015. Pinçonnat, Crystel : Endofiction et fable de soi : écrire en héritier de l’immigration, Classiques Garnier, 2016. Vieira, Marie-Isabelle, Regards croisés francophones et portugais : les images des Portugais dans la littérature romanesque contemporaine (1950-2000), Thèse de doctorat, Université de Paris Ouest Nanterre et Universidade Nova de Lisboa, 2010.

Lire plus