Langue ancienne non-spécialistes : Latin approfondissement 1

  • ECTS

    3 crédits

  • Composante

    Philo, Info-Comm, Langages, Littératures & Arts du spectacle

  • Volume horaire

    24.0h

  • Période de l'année

    Enseignement cinquième semestre

Description

Révision des points grammaticaux étudiés en initiation et perfectionnement ; entraînement à la traduction.

Approche de la littérature latine autour d'un thème.

  • Thème : Les rêves

Dans son récent ouvrage L’interprétation sociologique des rêves (2018), Bernard Lahire se livre à une analyse de l’expression onirique et souligne que le contenu des rêves est structuré par les expériences sociales des rêveurs. Pour les Anciens, le sommeil et le rêve apparaissent davantage comme des vecteurs privilégiés pour les avertissements des dieux. Il faut cependant distinguer deux types de songes : les songes clairs, qui représentent directement l’événement qu’ils annoncent, soit par des images, soit par la parole, et les songes allégoriques, qui nécessitent une interprétation.

Nous étudierons quelques rêves et figures de rêveurs à travers, entre autres, des textes de Cicéron, Virgile et Apulée. 

Lire plus

Objectifs

Approfondir sa connaissance de la morphologie et de la syntaxe de la langue latine, en consolidant ses acquis.

Lire des textes de la littérature latine autour d’un thème.

Lire plus

Évaluation

M3C en 2 sessions

 

  • Régime standard session 1 – avec évaluation continue (au moins 2 notes, partiel compris) : ……………..

Une série de travaux réalisés durant le semestre comptant pour 50 % et une épreuve sur table de 2 heures comptant pour 50 %

 

  • Régime dérogatoire session 1 : une épreuve sur table de 2 heures

 

  • Session 2 dite de rattrapage : une épreuve sur table de 2 heures
Lire plus

Heures d'enseignement

  • Langue ancienne non-spécialistes : Latin approfondissement 1TD24h

Pré-requis nécessaires

avoir suivi Latin perfectionnement 1 et 2, ou un enseignement de latin dans le secondaire, ou équivalent.

Lire plus

Bibliographie

L'étudiant.e devra se procurer un dictionnaire Latin-Français, de préférence le :

  • Dictionnaire GAFFIOT de Poche Latin-Français (HACHETTE), document autorisé (et nécessaire) pour les épreuves du semestre
Lire plus