• ECTS

    3 crédits

  • Composante

    Langues et cultures étrangères

  • Volume horaire

    18.0h

  • Période de l'année

    Enseignement quatrième semestre

Description

Traduction de textes littéraires espagnols en français.

Lire plus

Évaluation

Contrôle continu: une note de TD (coef. 1) et un écrit de 1h (coef. 2)

Contrôle dérogatoire: un écrit de 1h

Lire plus

Heures d'enseignement

  • Traduction : Version TD18h

Pré-requis nécessaires

niveau B2 en espagnol et niveau B2 en français pour les étudiants non francophones.

Lire plus

Bibliographie

Dictionnaires

Grand Dictionnaire español-francés/français-espagnol, Paris, Larousse, 1996.

MOLINER Maria, Diccionario del uso del español (2 tomes), Madrid, Gredos, 2007.
SECO Manuel, ANDRÉS Olimpia, RAMOS Gabino, Diccionario del español actual, 2 vol., Madrid, Aguilar Lexicografía, 1998.

Universidad de Alcalá, Diccionario de enseñanza de la lengua española, Barcelone, Vox Biblograf, 1995.

Trésor de la Langue Française Informatisé : http://atilf.atilf.fr/tlf.htm

 

Grammaires espagnoles 

BEDEL Jean-Marc, Nouvelle grammaire de l’espagnol moderne, Paris, PUF, 2017.

BELOT Albert, Espagnol : mode d’emploi, Paris, Ellipses, 1997.

COSTE Jean, REDONDO Augustin, Syntaxe de l’espagnol moderne, Paris, Sedes, 1965.

GERBOIN Pierre, LEROY Christine, Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette, 2014.

 

Grammaires françaises

BESCHERELLE, La conjugaison, la grammaire, l’orthographe (3 tomes), Paris, Hatier, 2019.

COLIN, Jean-Paul, Dictionnaire des difficultés du français, Paris, Le Robert, 2006.

GREVISSE Maurice, Le bon usage, édition refondue par André Goosse, Paris, Gembloux, Duculot, 1993, 13e édition.

 

Recueil de vocabulaire

BLED, Espagnol Vocabulaire, Hachette, Paris, 2013.

Lire plus