ECTS
3 crédits
Composante
Maison des Langues
Volume horaire
18h
Période de l'année
Enseignement second semestre
Objectifs
Disposer des recours linguistiques et non linguistiques nécessaires pour participer aux échanges communicatifs avec fluidité, précision et naturalité de manière que les interlocuteurs ne soient pas obligés à un effort particulier.
Avoir un niveau de conscience linguistique permettant d’éviter des erreurs et des malentendus ; utiliser des ressources afin d’éviter des ambiguïtés.
Utiliser un répertoire linguistique clair, s’exprimer avec des arguments nuancés, sans erreurs de formulation importantes et avec une prononciation claire.
Adapter le registre et le niveau de formalité aux différentes circonstances.
Rédiger des textes d’une extension moyenne (messages, lettres et emails informels et formels, courrier des lecteurs, instructions, recettes, textes portant sur la spécialité professionnelle, comptes rendus brefs de livres, films etc.)
Résoudre des problèmes et des situations conflictuelles en ayant recours à un langage et à des arguments persuasifs.
Compétences communicatives travaillées grâce aux séquences thématiques choisies par l’enseignant :
Demander une évaluation et répondre (me parece, encuentro, considero, veo, me resulta que + subj.)
Marquer l’évidence et la certitude (sin duda, no hay duda, es obvio, claramente, es dudoso, tengo la sensación que, etc.)
Exprimer la possibilité (puede (ser), es probable, hay probabilidades que + subj. tiene que, debe + inf etc.)
Questionner sur les goûts, les intérêts et les préférences (me gusta (más/menos), me encanta, me interesa, odio, me horroriza, prefiero, no me importa etc. que + subj.)
Exprimer le souhait et le désir (quería, querría, quisiera, me gustaría, me apetecería, espero que, ojalá, etc. + subj, deseo, desearía, tengo ganas de, etc.)
Exprimer la fatigue et l’indignation (me fastidia, no aguanto, me enfada, estar harto + subj.)
Proposer, suggérer, conseiller (proponer, aconsejar, sugerir, ¿cómo ves X ?, si te parece, podría estar bien, etc.)
Évaluation
- Contrôle continu :
1 devoir écrit coeff. 2 (compréhension écrite et orale, et expression écrite)
1 note oral facultative coeff. 1 (productions orales évaluées au cours du semestre)
1 devoir sur table coeff. 3 (compréhension écrite et orale, et expression écrite)
- Contrôle terminal : pendant la session d’examen (compréhension et expression écrite) 1h30.
Session de rattrapage : pendant la session d’examen (compréhension et expression écrite) 1h30.
N.B. Lors des examens, le savoir grammatical sera évalué à travers les exercices de compréhension et d’expression (écrit et/ou oral), il ne sera jamais évalué de manière explicite.
Heures d'enseignement
- Espagnol B2TD18h