ECTS
3 crédits
Composante
Sciences psychologiques, sciences de l'éducation
Volume horaire
24h
Période de l'année
Enseignement troisième semestre
Description
Après une introduction aux sciences du langage et à la méthodologie de l’analyse conversationnelle, le cours portera sur les dynamiques de la communication entre patient et thérapeute, en santé somatique et mentale. En nous appuyant sur des extraits d’interactions authentiques, nous aborderons les spécificités des interactions de soin sur le plan verbal et non-verbal. Dans la deuxième partie du cours, nous nous focaliserons sur le soin des personnes migrantes et non francophones (problèmes de communication, aspects interculturels, interactions avec interprète).
Objectifs
Le cours a une double visée pratique et critique : savoir analyser et prendre conscience des composants de base de l’interaction orale thérapeutique en vue d’une amélioration des pratiques .
Évaluation
Session 1 : Examen sur table, durée 2 h
Session 2 : Examen sur table, durée 2 h
Dérogatoire : Examen sur table, durée 2 h
Pré-requis obligatoires
Néant
Compétences visées
- Savoir analyser des extraits d’interactions authentiques, à partir de transcriptions écrites ;
- Savoir reconnaître des phénomènes linguistiques et interactionnels typiques des interactions médicales ;
- Savoir adapter sa pratique professionnelle au soin des personnes migrantes et non-francophones.
Bibliographie
.
- Blasco M. (Ed.), (2022). Parler à l’hôpital. Écouter ce qui est dit, décrypter ce qui se dit. Nodus Publikationen Münster.
- Heritage, J., & Maynard, D. (Eds.), (2006). Communication in Medical Care: Interaction between Primary Care Physicians and Patients. Cambridge University Press.
- Piccoli V., Chambon N. & Traverso V. (Eds.), (2023). L’interprétariat en santé : Pratiques et enjeux d’une communication triadique. Les presses de Rhizome.
- Traverso V., (1999). L’analyse des conversations, Nathan, coll. «128 Linguistique ».