ECTS
120 crédits
Durée
2 ans
Composante
Langues et cultures étrangères
Présentation
Le département d’Etudes Anglophones, composante de l’UFR Langues et Cultures Etrangères, est heureux de vous accueillir au sein de ses formations.
Situé aux portes de Paris, sur un campus qui rassemble un grand nombre de départements, du droit à l’économie, des langues à la philosophie, le département d’anglais s’inscrit dans un contexte de recherche et d’enseignement à la pointe des études dans les humanités. Conscient de son rôle dans la réflexion actuelle sur le domaine anglophone, la place grandissante et incontournable de l’anglais dans le monde, l’influence de la culture anglo-américaine, mais également des différentes variantes de l’anglais moderne, le département d’anglais offre une formation caractérisée par une très large palette d’aires géographiques (Royaume-Uni, Etats-Unis mais aussi Canada, Ecosse, Australie, Nouvelle Zélande etc.) et d’approches (la littérature, la civilisation, la traduction, la traductologie, la linguistique mais également les études culturelles, la culture de l’image et notamment le cinéma, les séries télévisées, la photographie et les arts). Avec plus de 80 enseignants d’anglais sur tout le campus, le département d’anglais offre un choix unique de thématiques et d’approches sur des sujets allant de la première modernité à l’époque contemporaine, des manuscrits au numérique.
Objectifs
Le Master d’anglais répond à une double logique en matière de formation et d’orientation : il a pour objectif de permettre aux étudiants de consolider leur niveau d’anglais et de s’approprier pleinement les différentes techniques d’analyse, de synthèse et de présentation de leurs travaux, tout en affinant leur maîtrise de la traduction et de la compréhension fine de documents. Il permet également aux étudiants d’approfondir leur connaissance du monde anglophone dans sa diversité linguistique, culturelle et politique et d’acquérir le socle de connaissances qui fera d’eux de véritables spécialistes des études anglophones, et leur permettra d’envisager des poursuites d’études en troisième cycle ,de réussir des concours de haut niveau comme le CAPES ou l’Agrégation, ou bien de poursuivre leur formation par un cursus dans une autre formation.
La formation proposée articule un socle généraliste à une spécialisation affirmée dans l’un de des cinq domaines des études anglophones (littérature, civilisation, linguistique, culture de l’image, traduction). Cette spécialisation se fait par le biais de cours d’approfondissement, d’ateliers méthodologiques spécifiques et par la réalisation du projet personnel de l’étudiant en M1 et par la rédaction d’un mémoire de recherche en M2. La liste des enseignants pouvant dirigés des mémoires est accessible par ce lien : https://www.parisnanterre.fr/directeurs-de-memoire-et-suggestions-de-themes-et-ou-sujets-de-recherche-666617.kjsp?RH=1448879906508
Savoir-faire et compétences
La formation en Master permet d’affiner les compétences linguistiques de l’étudiant en anglais, de développer les connaissances historiques, culturelles et artistiques qui favorisent les transferts entre les aires géographiques, politiques et culturelles du monde anglophone dans sa variété et sa complexité. Elle permet également à l’étudiant de perfectionner ses techniques d’analyse, de synthèse et de présentation de ses travaux et de maitriser les concepts et cadres théoriques nécessaires à un spécialiste des études anglophones.
Dimension internationale
Dans le cadre de leurs études les étudiants du département d’anglais sont encouragés à effectuer des séjours en pays anglophones, soit en tant qu’assistants de langue dans un lycée ou encore comme lecteurs dans un des pays avec lesquels l’Université Paris Nanterre a mis en place des échanges (Canada, Royaume-Uni, Etats-Unis).
Organisation
1ere année de Master
Au S1 l’étudiant choisit dans la banque de séminaires ouverts à tous quatre séminaires dans quatre des cinq domaines d’étude proposés. La banque de séminaires du département couvre les cinq champs de l’Anglistique : littérature, civilisation, cultures et sociétés, linguistique, traduction et culture de l’image. L’étudiant aura la possibilité en M2 de suivre les séminaires qu’il n’aura pas choisis en M1. Il complète ce travail par le choix d’un cours dans la spécialité dans laquelle il envisage d’inscrire en 2ème année de Master ses recherches. Chaque cours de spécialisation dans une des cinq disciplines des études anglophones s’accompagne d’un atelier pratique qui permet d’explorer plus avant le champ de recherche choisi. Au S2, la même articulation se retrouve avec une formation généraliste et une spécialisation. Outre les ateliers spécialisants, le S2 offre à l’étudiant la possibilité soit de faire un stage soit de construire un projet personnel.
2e année de Master
En M2 l’étudiant poursuit sa formation générale et spécialisante tout en travaillant à son mémoire dont la rédaction occupe une place prépondérante au S2. La part du mémoire correspond à 21 ECTs. Le mémoire fait l’objet d’un travail soutenu pendant les deux années et un encadrement est offert à chaque étudiant pour mener à terme cette production de longue haleine tout au long de son cursus, grâce à des enseignements de méthodologie mais aussi grâce à un suivi individualisé. Au S2, une ouverture sur d’autres disciplines est encouragée par le choix d’un séminaire dans la Banque de Séminaires offerts par l’établissement, ou par le séminaire KUWI (Cultural Studies en collaboration avec le département d’Allemand).
Programme
Sélectionnez un programme
M1- Etudes anglophones
UE Maîtriser un domaine et ses méthodes
21 créditsMéthodologie LLCER : Cultures mondes
3 crédits18hAu choix : 4 parmi 5
Parcours Littérature
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Narrative Forms of Change
4,5 crédits24hAnglophone voices across the globe
4,5 crédits24h
Parcours Civilisation
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
British History
4,5 crédits24hMinorities, Identities and places in the US
4,5 crédits24h
Parcours Linguistique
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Language Dynamics
4,5 crédits18hFirst Language Acquisition of English
4,5 crédits18h
Parcours Traduction
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Translation, Transposition, Transmediation
4,5 crédits24hA History of Translations : Interlingual and Intersemiotic Translation
4,5 crédits24h
Parcours Culture de l'image
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Fiction on Film
4,5 crédits24hExhibiting History
4,5 crédits24h
UE Elargir ses connaissances/personnaliser son parcours
7,5 créditsUE Elargir ses connaissances / personnaliser son parcours
7,5 créditsAu choix : 1 parmi 5
The Remains of The Gothic
4,5 crédits36hThe English-speaking Worlds
4,5 crédits36hLanguage and Society
4,5 crédits36hTranslating, Commenting and Comparing
4,5 crédits36hVisual Arts and Art Theory
4,5 crédits36h
Au choix : 1 parmi 5
Atelier culture : Archives et bibliographie
3 crédits18hAtelier de traduction Traduire la forme brève
3 crédits18hAtelier Corpus Large : outils et interprétations des données
3 crédits18hAtelier théories pratiques de la recherche en littérature
3 crédits18hAtelier analyse de l'image animée
3 crédits18h
UE S'investir pour son université et dans son projet personnel
1,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Participation à la vie d'un des laboratoires du Master LLCE
1,5 crédits6hParticipation à la vie associative
1,5 crédits6h
UE Maîtriser un domaine et ses méthodes
18 créditsAu choix : 4 parmi 5
Parcours Littérature
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Transcultural forms of the poetics
4,5 crédits24hShakespeare and/in theory
4,5 crédits24h
Parcours Civilisation
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Parcours Linguistique
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Contrastive linguistics
4,5 crédits24hProsody at the crossroads of Phonetics and Phonology
4,5 crédits24h
Parcours Traduction
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Cultural translation : Texts in context
4,5 crédits24hTranslation in Questions
4,5 crédits24h
Parcours Culture de l'image
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Word and image
4,5 crédits24hThe New Conversation on Race in America in 2 TV Series
4,5 crédits24h
UE Conduire un travail personnel mobilisant la recherche/l'expertise
7,5 créditsOne Object, Multiple tools: transdisciplinary approaches
4,5 crédits24hAu choix : 1 parmi 6
Cultures anglophones: Interviews and participant observation
3 crédits18hAtelier de traduction collaborative
3 crédits18hAtelier corpus oraux : outils et interprétations des données
3 crédits18hAtelier Creative E-writing
3 crédits18hAtelier Cultures de l'image : The book cover project
3 crédits18hAtelier théorie : American Theory
3 crédits18h
UE Elargir ses connaissances/personnaliser son parcours
3 créditsAu choix : 1 parmi 2
UE S'investir pour son université et dans son projet professionnel
1,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Participation à la vie d'un des laboratoires
1,5 crédits12hParticipation à la vie associative
1,5 crédits12h
M2 - Etudes anglophones
UE Maîtriser un domaine et ses méthodes
21 créditsMéthodologie LLCER : Cultures mondes
3 crédits18hAu choix : 4 parmi 6
Parcours Littérature
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Anglophone voices across the globe
4,5 crédits24hNarrative Forms of Change
4,5 crédits24h
Parcours Civilisation
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
British History
4,5 crédits24hMinorities, Identities and places in the US
4,5 crédits24h
Parcours Linguistique
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Language Dynamics
4,5 crédits18hFirst Language Acquisition of English
4,5 crédits18h
Parcours Traduction
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Translation, Transposition, Transmediation
4,5 crédits24hA History of Translations : Interlingual and Intersemiotic Translation
4,5 crédits24h
Parcours Culture Anglophone
4,5 créditsParcours culture de l'image
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Exhibiting History
4,5 crédits24hFiction on Film
4,5 crédits24h
UE Elargir ses connaissances/personnaliser son parcours
7,5 créditsUE Elargir ses connaissances / Personnaliser son parcours
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 5
Atelier de culture anglophone: Historiography/Press and Media
3 crédits18hAtelier Translating Humour
3 crédits24hAtelier Creative Writing
3 crédits18hAtelier Corpus restreints: observation analyse filées
3 crédits18hAtelier Analyse de l'image fixe
3 crédits18h
Culturals Studies
4,5 crédits18hBanque de séminaires S9
4,5 crédits
UE S'investir pour son université et dans son projet professionnel
1,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Participation à la vie associative
1,5 crédits12hParticipation à la vie d'un des laboratoires
1,5 crédits
UE Conduire un travail personnel mobilisant la recherche/l'expertise
24 créditsMémoire de recherche
21 créditsSoutenance et valorisation
3 crédits
UE Elargir ses connaissances/personnaliser son parcours
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 5
Parcours Littérature
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Transcultural forms of the poetics
4,5 crédits24hShakespeare and/in theory
4,5 crédits24h
Parcours Civilisation
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Parcours Linguistique
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Contrastive linguistics
4,5 crédits24hProsody at the crossroads of Phonetics and Phonology
4,5 crédits24h
Parcours Traduction
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Cultural translation : Texts in context
4,5 crédits24hTranslation in Questions
4,5 crédits24h
Parcours Culture de l'image
4,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Word and image
4,5 crédits24hThe New Conversation on Race in America in 2 TV Series
4,5 crédits24h
UE S'investir pour son université et dans son projet personnel
1,5 créditsAu choix : 1 parmi 2
Participation à la vie d'un des laboratoires
1,5 crédits12hParticipation à la vie associative
15 crédits12h
Admission
Conditions d'admission
Master 1 :
Modalités de recrutement
Le recrutement ne prévoit aucune épreuve écrite et/ou orale :
Recrutement uniquement sur dossier pour tous
Critères de recrutement :
Conformément à la délibération du CA, il est attendu des candidats qu’ils montrent l’adéquation de leur formation antérieure et de leur projet professionnel avec la formation visée.
Mentions de Licences conseillées :
Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (parcours Etudes anglophones / Anglais)
Les candidats titulaires d’autres diplômes pourront également candidater (procédure de validation des acquis académiques ou des études antérieures, notamment).
En matière d’acquis académiques, le recrutement se fondera sur la prise en compte des éléments suivants :
- solide maîtrise des fondamentaux des études anglophones (langue/grammaire, traduction, littérature et civilisation)
Les pièces constitutives du dossier sont : Pièces communes aux candidatures de Master
Master 2 :
Modalités de recrutement :
Le recrutement ne prévoit aucune épreuve écrite et/ou orale :
Recrutement uniquement sur dossier pour tous
Critères de recrutement :
Conformément à la délibération du CA, il est attendu des candidats qu’ils montrent l’adéquation de leur formation antérieure et de leur projet professionnel avec la formation visée.
Mentions de Licences conseillées :
Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (parcours Etudes anglophones / Anglais)
Les candidats titulaires d’autres diplômes pourront également candidater (procédure de validation des acquis académiques ou des études antérieures, notamment).
En matière d’acquis académiques, le recrutement se fondera sur la prise en compte des éléments suivants :
- solide maîtrise des fondamentaux des études anglophones (langue/grammaire, traduction, littérature et civilisation)
Les pièces constitutives du dossier sont : Pièces communes aux candidatures de Master
Pré-requis et critères de recrutement
Pour une entrée en M1 : monmaster.gouv.fr
Et après
Poursuite d'études
- Le doctorat
- Les concours de l’enseignement (CAPES et agrégation d’anglais)
- Les écoles de journalisme
- Les écoles de traduction et d’interprétariat
Insertion professionnelle
- Les métiers de l’enseignement (professorat des écoles, professorat dans le secondaire ou l’enseignement supérieur)
- Les métiers de l’interprétation et de la traduction
- Les métiers de l’édition et plus généralement les métiers du livre
- Le commerce international et le management
- Les métiers de l’humanitaire
- Les métiers du développement durable
- Les métiers du journalisme
- Les métiers du tourisme