• ECTS

    3 crédits

  • Composante

    Philo, Info-Comm, Langages, Littératures & Arts du spectacle

  • Volume horaire

    20h

  • Période de l'année

    Enseignement toute l'année

Description

Le cours consiste en un entraînement intensif à l’exercice de la version latine, afin d’accéder au niveau requis au concours de l’agrégation. On travaillera sur un large éventail d’auteurs, aussi bien en prose qu’en poésie.

Lire plus

Évaluation

M3C en une session

  • REGIME STANDARD Session 1 : CCI 100%

Contrôle Continu : 2 notes au moins dont une évaluation écrite en temps limité comptant pour 50%.

Moyenne d’au moins 4 travaux écrits réalisés durant l'année.

  • REGIME DEROGATOIRE : NON
  • SESSION 2 (dite de 2nd chance) : NON
Lire plus

Pré-requis obligatoires

Disposer des capacités d’analyse et des techniques de traduction nécessaires pour réussir une version latine du niveau de l’agrégation.

Lire plus

Compétences visées

Traduire un texte latin avec précision en s’appuyant sur ses connaissances morphologiques et syntaxiques.

Lire plus

Bibliographie

Le Grand Gaffiot (Dictionnaire Latin-Français) chez Hachette

Une grammaire latine, par exemple : CART, GRIMAL, LAMAISON, NOIVILLE, Grammaire Latine, Nathan ou MORISSET, GASON, THOMAS, BAUDIFFIER, Précis de grammaire des lettres latines, Magnard et/ou L. SAUSY, Grammaire latine complète, Fernand Lanore

  1. ERNOUT, F. THOMAS, Syntaxe latine, Klincksieck

M.-L. PODVIN, Les mots latins, Nathan-Scodel

  1. MARTIN, Les mots latins, Hachette
Lire plus