ECTS
1,5 crédits
Composante
Droit et science politique
Volume horaire
18h
Période de l'année
Enseignement sixième semestre
Description
Si la transposition d’une langue dans une autre repose en grande partie sur des automatismes de traduction (d’où les performances de l’IA en la matière), il n’en reste pas moins qu’elle implique des systèmes linguistiques spécifiques au plan grammatical, sémantique, syntaxique. Ce cours est précisément conçu comme une invitation à réfléchir aux spécificités des systèmes linguistiques allemand et français en liaison avec l’activité de traduction (juridique).
Évaluation
SESSION 1
Régime standard : Contrôle continu
Régime dérogatoire : Ecrit 1,5h
SESSION 2
Ecrit 1,5h
Heures d'enseignement
- TDTD18h
