• ECTS

    1,5 crédits

  • Composante

    Langues et cultures étrangères

  • Volume horaire

    18h

  • Période de l'année

    Enseignement cinquième semestre

Description

Travailler la traduction de l’arabe vers le français et du français vers l’arabe, du vocabulaire commercial, institutionnel, la langue du monde des affaires et des finances.

Lire plus

Évaluation

Session 1 :

Régime standard : un écrit et un oral.

Régime dérogatoire : Un écrit 1H30

 

Session 2 : un écrit 1H30

Lire plus

Heures d'enseignement

  • TDTD18h

Pré-requis obligatoires

Compétences visées

Traduire et adapter les contenus professionnels. Maîtrise de la traduction de et vers la langue arabe en utilisant des registres du monde professionnel arabe.

Lire plus

Bibliographie

Mathieu GUIDÈRE ; Médiascopie du vocabulaire arabe, édition ellipse, 2021.

Mathieu GUIDÈRE ; La communication multilingue : Traduction commerciale et institutionnelle, éditions de boeck, 2008. 

Luc-Willy DEHEUVELS, Manuel d’arabe moderne, T,2, 3, INALCO, éd, l’Asiathèque, 2020.

Mathieu GUIDÈRE, Manuel de traduction, Ed. Ellipse, 2018.

Lire plus