ECTS
1,5 crédits
Composante
Langues et cultures étrangères
Volume horaire
18h
Période de l'année
Enseignement quatrième semestre
Description
Ce cours conjugue l'analyse rigoureuse de textes journalistiques avec le développement des compétences communicationnelles. Les étudiants apprendront à décortiquer les mécanismes linguistiques et discursifs de la presse (construction textuelle, dispositifs de cohésion argumentative, analyse rhétorique) et à maîtriser l'art de la synthèse textuelle. L'objectif majeur est de faire prendre conscience des transformations nécessaires lors du passage de l'écrit à l'oral : simplification syntaxique, reformulation, adaptation énonciative et maîtrise de l'élocution.
Évaluation
SESSION 1
Régime standard : plusieurs évaluations écrites et/ou orales
Régime dérogatoire : un écrit et un oral
SESSION 2 : un écrit et un oral
Heures d'enseignement
- TDTD18h
Pré-requis obligatoires
Niveau B2 en portugais
Compétences visées
Approfondir l’expression écrite et orale en langue portugaise.
Bibliographie
BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 40. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2024. 736 p.;
BENETTI, Odete Maria, KOCHE,Vanilda Salton, Prática textual: atividades de leitura e escrita, Rio de Janeiro, Vozes, 2006.;
CÂMARA JR., Joaquim Mattoso. Manual de expressão oral e escrita. 29. ed. Petrópolis: Vozes, 2012. 168 p;
MATEUS, Maria Helena Mira, Língua portuguesa : Prática de redação para estudantes universitários, Lisboa: Editorial Presença, 1987 (rééd. 2012).
Nous utiliserons également comme support pédagogique l’ensemble des épreuves du CelpeBras, diplôme de langue portugaise du gouvernement brésilien.
