• ECTS

    1,5 crédits

  • Composante

    Langues et cultures étrangères

  • Volume horaire

    18h

  • Période de l'année

    Enseignement troisième semestre

Description

L’enseignement vise l’approfondissement des techniques de traduction du français vers le russe et du russe vers le français, tout en renforçant la maîtrise d’aspects grammaticaux spécifiques de la langue russe, tels que la déclinaison des numéraux, des prénoms et des noms de famille d’origine russe et étrangère, ainsi que des termes géographiques (toponymes).

Lire plus

Évaluation

SESSION 1 

Régime standard : devoir sur table et/ou interrogation orale

Régime dérogatoire : devoir sur table et/ou interrogation orale ; durée de l’épreuve 1h30

 

SESSION 2 : devoir sur table et/ou interrogation orale ; durée de l’épreuve 1h30

Lire plus

Heures d'enseignement

  • TDTD18h

Pré-requis obligatoires

Niveau B2 confirmé en langue russe

Lire plus

Compétences visées

1. Maîtriser la déclinaison des numéraux, des prénoms et des noms de famille d’origine russe et étrangère, ainsi que des termes géographiques (toponymes).

2. Appliquer les techniques fondamentales de la traduction spécialisée du russe vers le français et du français vers le russe.

3. Mobiliser le lexique spécialisé étudié en cours dans des contextes de traduction.

Lire plus

Bibliographie

1. Support de cours semestriel distribué par l’enseignant au début du semestre.

2. GARDE, P. (1998). Grammaire russe. Phonologie et morphologie. Paris : Institut d’études slaves.

3. ЕФРЕМОВА, Т. Ф., КОСТОМАРОВ, В. Г. (2009). Словарь грамматических трудностей русского языка: более 2500 слов. Москва: Астрель, АСТ.

4. РОЗЕНТАЛЬ, Д. Э. (2013). Справочник по правописанию и литературной правке. Москва: Айрис-пресс.

Lire plus