ECTS
1,5 crédits
Composante
Langues et cultures étrangères
Volume horaire
9h
Période de l'année
Enseignement troisième semestre
Description
Renforcer les acquis de la langue arabe en poursuivant le travail effectué en L1 dans les quatre compétences : la compréhension orale, la compréhension écrite, l’interaction ou la communication orale (expression orale), et la production écrite (expression écrite). Les 9h seront réparties de la manière suivante : deux séances par compétence. La dernière séance, la neuvième, permettra un retour sur les séances précédentes.
Le contenu du cours s’appuiera sur de courts extraits écrits et oraux tirés des médias arabes. Des extraits de podcasts pourront également être utilisés.
Les thématiques abordées pourront être en lien avec celles des cours de traduction et de langue orale, voire avec l’actualité du monde arabe qu’elle soit politique, sociale, culturelle, mais aussi celle du monde professionnel.
Évaluation
Session 1 :
Régime standard : un écrit et un oral.
Régime dérogatoire : Un écrit 1h30
Session 2 : un écrit 1h30
Heures d'enseignement
- TDTD9h
Pré-requis obligatoires
Compétences visées
Mobiliser et valoriser le vocabulaire spécifique aux domaines traités. Mobiliser, consolider et valoriser les connaissances et les savoirs grammaticaux en langue arabe. Comprendre et interpréter des ressources et des supports variés en langue arabe. Communiquer à l’oral et à l’écrit, de façon claire et non ambiguë. Interagir à l’oral.
Bibliographie
Luc-Willy Deheuvels DEHEUVELS ; Manuel d'arabe moderne, volume 2 (1 livre + coffret de 2 cassettes), coll. Langues et Mondes, INALCO, L'Asiathèque, Paris, 2020.
Mathieu GUIDÈRE ; La communication multilingue : Traduction commerciale et institutionnelle, éditions de boeck, 2008.
AM. NEYRENEUF; GH. Al-Hakkak, Arabe - Grammaire Active, Le livre de poche, 1996.
